Сайт Отдела документов по искусству является частью библиотечного портала lib.kherson.ua
Современные песни композиторов Украины
Новости
21.05.2019 10:13

«Українська Хата» в Великой Александровке
Несмотря на огромные ямы на дороге, которые препятствовали передвижению автотранспорта, мы все же имели...

20.05.2019 11:36

Ко Дню вышиванки в Гончаровке...
Прошедшая неделя была богатой на мероприятия в стенах библиотеки. В отделе искусств среди самых ярких...

20.05.2019 10:08

Мастер-класс от Раймундаса Баниониса в Гончаровке
На прошлой неделе херсонцы имели уникальную возможность пообщаться с известным литовским режиссером,...


Гость | Войти
Версия для печати

Баллада о мальвах

Слова Б. Гуры

Перевод Л. Смирнова

Заснули мальвы у порога,
Спит за селом моим дорога,
И только мать не спит моя,
Мать не спит моя,
Ждет с войны меня...
О, мама, мама, ты меня не жди,
Давно свинец остыл в моей груди,
Из сердца в небо мальва проросла
И кровью зацвела.
Не плачь, родная,—ты ведь не одна.
Так много мальв насеяла война.
Ночами шепчут со всех сторон они:
«Усни, усни, усни, усни».

У матерей—родные дети,
А у моей— лишь мальвы эти.
Живые мальвы под окном,
Мальвы под окном,
Овеянные сном...
Лишь глянет солнце— выйди за порог.
У четырех остановись дорог.
И мальвы, мальвы запылают вдруг,
Твоих коснувшись рук.
Жизнь—это песня, ей не отзвенеть.
Я в мальве буду жить и пламенеть.
Ну, а за то, что не смог к тебе дойти,—
Прости, прости, прости, прости.


 

 



Вход